前幾天我和Christian去DC見律師講綠卡的事。

和處理我case的律師講完後,當初接我的案子的律師,也就是這家律師事務所的老闆叫住我,說要跟我討論一場我要幫他唱的募款音樂會的細節,所以我們站在門口就講起來了。講到一半,他的太太帶著一位一看穿著就知道是上流社會的男人進來,我和律師太太在電話裡已經講過音樂會的事,所以見了面握握手說「Nice meeting you.」就算自我介紹完畢。當然禮貌上我和Christian也和這位律師太太帶進來的紳士互相介紹了一下。

「This is XXXX, a very good friend of ours。」律師太太說。

「I am XXXX, very nice to meet you both.」這位紳士親切的和我們兩人握手,我們也報上自己的名字。

插個題外話,我會用XXXX,真的不是我想要保護當事人的隱私,而是我根本沒聽清楚他的名字。我不知道是只有我還是大家都有這種惡夢,在社交場所,像我這樣英文講的還可以,腔調也還算標準的外國人最痛苦的末過於要聽懂別人的名字並記住。因為每個人都會希望別人記住自己的名字,當然這也是一種禮貌,只是當像我這樣的外國人,好像英文很流利其實不是的時候,如果你的名字不是Tom、John、或是Jessica,第一是我真的很難一下就聽懂怎麼發音,尤其是一些對美國人來說雖不普遍但也不少見但對我來說從來沒聽過的名字,例如Christian的室友Zane,這還好,反正只有一個音節,如果像是Zane的一個朋友,叫做Trampus!!連我打在Word裡都被紅線劃到,表示不對的拼音欸!這種之類的名字我就真的要忍住不好意思以及對人家詫異的眼光怒氣,努力請人家重複好幾遍才會聽懂更不要說記住了。

回到正題,我們就接著講音樂會的事,律師先生非常熱情的邀請這位紳士來參加,講啊講的,Christian不知道怎麼回事天外飛來一筆,

「你應該也說西班牙文吧?」

「Si si,你也是嗎?」這位紳士微笑回答。

「噢,對啊。」

「你是哪裡人?」兩人逕自用西語聊開,完全不顧旁邊還有三人不懂西班牙文。

「我是一半玻利維亞,一半加拿大。」Christian講出身世。

「玻利維亞?」這位紳士聽到玻利維亞簡直瘋了,完全沒聽到後面加拿大那一部分,可是管他的。

「你要我跟他說你是做什麼的嗎?」律師先生在西班牙文中迷失了一陣總算搶回一點主控權。

「Of course, of course.」笑得嘴都要開到耳朵了。

「He is the Ambassador of Bolivia.」律師先生慎重說出。

我們抽了一口氣,然後一陣靜默。

然後講西班牙文的兩人再度開心的聊起來,大使先生說他現在也在給我的律師半綠卡,

「Nightmare, nightmare.」請各位自行配合西班牙文口音,這位大使人親切又可愛。

然後講到最後,我要Christian問大使先生認不認識Christian的表姨,因為據說這位表姨關係很好,什麼名人她都認識,玻利維亞被趕下台那位前總統有一陣子就住在她家!!!而我有幸見過這位前總統夫人兩次,沒有什麼特別印象,也沒特別親切還什麼的,看的出來很有錢就是了,難怪被驅逐出境。

「噢!當然認識啊!還有XXXX(前總統的名字)啊,是我的best friend!」

我們就說我們也碰過他們,大使先生簡直樂瘋了,用西班牙文和英文教雜和我以及Christian聊起天來,完全不顧律師在一旁急瘋了,因為他那天一整天都很遲。好不容易大使先生給Christian他的email地址,兩人互道下次再見之後,律師終於鬆了一口氣,揮揮手趕快把我們趕出門,我和Christian已經驚奇得說不出話來了。

至於為什麼大使先生要半綠卡?因為給他職位的總統下台了,他自然也沒頭路啦!變成和我們一樣的平民,除了他現在如果回玻利維亞可能很敏感之外……

arrow
arrow
    全站熱搜

    jejiun82 發表在 痞客邦 留言(11) 人氣()